Magali Deanget

Maître de conférences
Université Paul-Valéry Montpellier 3
Participe à 12 sessions
2015 – Faire Frontière(s). Raisons politiques et usages symboliques, Paris, MSH-M-Karthala, ouvrage collectif avec C. Chavarochette C. et O. Givre. 2015 – « Cha xo’o ! Les « Gens du nombril » ne parlent que la langue vernaculaire. Relance patrimoniale de la fête des morts en pays mazatèque (Oaxaca, Mexique) », in Leornard J.-L., Avilés González K. J. (Dirs.), Documentation et revitalisation des « langues en danger ». Epistémologie et praxis, Paris, Michel Houdiard éditeur, p. 193-223. 2014 – « La patrimonialisation de l’occulte. Secret et écritures en terres mazatèques (Mexique) », in N. Adell, Dossier « Faire le Secret », Mondes Contemporains, n°5, p. 29-52. 2013 – « Commensalités pour les morts et les saints. Des pratiques sacrificielles plurielles dans les hautes terres mazatèques (Oaxaca, Mexique), in A. Hémond et L. Tejo (éd.) De l’âtre à l’autel: nourritures rituelles amérindiennes, Les Cahiers ALHIM, université Paris VIII, 25, en ligne : http://alhim.revues.org/4485

Sessions auxquelles Magali Deanget participe

vendredi 3 juin, 2016

Fuseau horaire: EST/Eastern Time (US & Canada)
11:30
11:30
 |  Inscription req.
Roundtable with simultaneous translation / Table ronde avec traduction simultanée
Urban HeritageTourism
12:30
12:30
Registration 5 heures 12:30  -  17:30  |  UQAM, pavillon J.-A. De Sève (DS) , DS Main hall
Welcome Coffee 5 heures 12:30  -  17:30  |  UQAM, pavillon J.-A. De Sève (DS) , DS Ground Floor Hall
Pause

samedi 4 juin, 2016

Fuseau horaire: EST/Eastern Time (US & Canada)

dimanche 5 juin, 2016

Fuseau horaire: EST/Eastern Time (US & Canada)

lundi 6 juin, 2016

Fuseau horaire: EST/Eastern Time (US & Canada)

mardi 7 juin, 2016

Fuseau horaire: EST/Eastern Time (US & Canada)
9:00
9:00
Session with simultaneous translation / Session avec traduction simultanée
Changes in Heritage (New Manifestations)Notions of HeritageIntangible HeritageChanges in heritageNew manifestations of heritageNotions of heritageSimultaneous translation - Traduction simultanée
Regular session
Notions of HeritageHeritage Changes Itself (Geographical and Linguistic Processes of Transformation)ArtsHeritage changes itselfHeritage and geographyLinguistic transformation of heritageNotions of heritage
Regular session
Heritage Changes the Living EnvironmentIntangible HeritageMuseumsHeritage changes placeCo-construction of heritageCommunity-based heritageHeritage makers