Savoirs et connaissances mapuche essentiels pour une éducation scolaire interculturelle effective : Perspectives d’éducateurs traditionnels
Mon statut pour la session
Le Chili met en application depuis plus d’une vingtaine d’années un programme d’éducation interculturelle bilingue (PEIB) dans le cadre de son système éducatif. Ce programme vise, entre autres, à intégrer l’enseignement et l’apprentissage des langues et cultures autochtones dans les écoles primaires situées dans les communautés dans lesquelles au moins 20% des élèves déclarent appartenir à l’une des quatre principales communautés autochtones du pays, respectivement : Mapudungun, Aymara, Quechua y Rapa Nui. Le PEIB propose également l’entrée obligatoire dans les salles de classe des éducateurs traditionnels, à côté des enseignants réguliers, comme passeurs de la langue et de la cuture autochtones. Dans cette communication, nous discutons des résultats préliminaires de recherche sur les questions de sens d’un ensemble de connaissances et savoirs traditionnels identifiés par des éducateurs traditionnels mapuche (Kimche) comme étant essentiels à l’attente des objectifs du PEIB dans leurs communautés de pratique.
La recherche de nature qualitative s’appuie sur la collecte de données auprès d’un échantillon de six éducateurs répartis dans trois communautés territoriales distinctes (montagne, vallée et côte du Pacifique) de la région de l’Araucania (Chili). Les données issues d'entretiens semi-directifs ont été traitées selon l’approche de l’analyse thématique. Les principaux résultats font état de catégories de savoirs traditionnels mapuche structurées selon: les connaissances territoriales locales, l’équilibre avec la Nature, les pratiques socioculturelles et la spiritualité.
Dans la discussion ici, nous nous arrêtons de manière particulière sur les représentations mises de l’avant par les éducateurs traditionnels, selon leur mémoire sociale, pour attester du caractère essentiel de telles catégories savoirs et de leurs déclinaisons dans une nouvelle conception de l’enseignement de la langue. Notre discussion exprimera les difficultés appréhendées pour le transfert, dans le cadre du programme PEIB, d’une vision de la cosmogonie indigène et de sa dimension expérientielle, au-delà des mots et des expressions du vocabulaire utilisés dans l’enseignement de la langue et l’apprentissage de la culture.
La conception de l’enseignement de la langue profilée par les éducateurs traditionnels rencontrés met en perspective la pertinence et la complémentarité d’une nouvelle vision fondée sur l'éducation expérientielle et communautaire mapuche. Cette éducation expérientielle serait garante pour le renforcement de la formation interculturelle des enfants et des jeunes, grâce à la compréhension de la culture, au-delà de la maîtrise de la langue autochtone. Cette approche, mise de l’avant par les éducateurs traditionnels, témoigne d’une réelle ouverture interculturelle pour articuler les savoirs autochtones avec des contenus du programme scolaire régulier. Cette approche interculturelle peut également aider à renforcer l'identité culturelle et territoriale des enfants à travers leurs pratiques socioéducatives en cohérence avec les piliers de l'éducation définis par l'UNESCO pour apprendre à connaître, apprendre à faire, apprendre à être, apprendre à vire ensemble et apprendre à transformer.